RSS

Arxiu d'etiquetes: Lingüística

Textos dedicados a la lingüística japonesa.

¿Somos conscientes del nivel de registro lingüístico que aprendemos con la lengua estándar?

¿Somos conscientes del nivel de registro lingüístico que aprendemos con la lengua estándar?

Una de las grandes preguntas que me suelo hacer sobre mi propio aprendizaje de una lengua extranjera y el de mis alumnos es  si realemente sabemos lo que estamos aprendiendo. Cuando adquirimos nuestra lengua materna adquirimos diferentes registros del lenguaje: formal, informal, coloquial, vulgar. También adquirimos el conocimiento de saber qué registro utilizar en cada momento y en cualquier situación. Pero, ¿realmente somos conscientes de ello cuando aprendemos una lengua extranjera?

Read the rest of this entry »

 

Etiquetes: , , , ,

Usos gramaticales de las partículas 「は」/「が」

Usos gramaticales de las partículas 「は」/「が」

En una entrada anterior vimos las diferencias básicas de las partículas「は」y「が. Pero, ¿qué sucede cuando aparecen ambas en una misma oración? A simple vista, la respuesta puede parecer complicada. Pero, es mucho más fácil de lo que parece. En japonés es notable la diferenciación entre tema y sujeto. Ahora vayamos a la explicación básica de la gramática.

Read the rest of this entry »

 
Deixa un comentari

Publicat per a 1 febr. 2019 in gramática, Lingüística

 

Etiquetes: , ,

«El jefe es una onee », ¿un error durante el proceso de la traducción?

Resultat d'imatges de el jefe es una oneeHace unos meses salío la edición española de «El jefe. es una onee », título traducido de «部長は オネエ» de Nagabe. Sin duda, este título ha servido la polémica dentro del mundo de manga editado en nuestro país por la editorial ECC cómics. Muchas personas me preguntaron mi opinión sobre la traducción de este título en castellano y he decido escribir este pequeño artículo. Pero sobre todo hemos de enteder el origen de esta polémica.

Read the rest of this entry »

 
 

Etiquetes: , , , , , ,

Usos de la partícula を

Usos de la partícula を

Introducción

La siguiente partícula que vamos a estudiar cuando empezamos japonés es la partículaを. Esta partícula, en comparación con は/が empieza a mostrar una cierta complejidad que vamos observando a medida que avanzamos en los niveles de la lengua. Esto es así por que esta partícula en especial tiene varios usos sintácticos que debemos conocer poco a poco. Así que dependiendo qué tipo de función sintáctica realice la partícula をrealizará las siguientes funciones:

Read the rest of this entry »

 
Deixa un comentari

Publicat per a 31 maig 2018 in Lingüística

 

Etiquetes: , , , , , , ,

Un problema básico del aprendizaje: La diferencia entre las partículas wa/ga

 

imagesLa entrada de hoy la dedico a explicar las particulas wa/ga. Como estudiante y como profesor de japonés como lengua extranjera me he dado cuenta que todos tenemos los mismos problemas en el momento de identificar cada uno de los usos ya que para los estudiantes hispanohablantes no llegan a percibir del todo las diferencias entre estas dos partículas. Pero, primero vamos a ver las definiciones. Precisamente, la complejidad de estas dos partículas radica en saberlas utilizar a nivel sintáctico en el momento de construir oraciones en japonés.

Read the rest of this entry »

 
Deixa un comentari

Publicat per a 6 maig 2018 in Lingüística

 

Etiquetes: , , , , ,

El uso de la forma -tara (II)

たら形.001Con esta entrada acabo por finalizar un breve repaso a la forma verbal  -tara y sus diferentes interpretaciones a partir de su uso pragmático y sintáctico. En el  último ejemplo de esta entradadq que presento es el más complejo en el uso. Aquello que expresa este uso gramatical de esta forma verbalexpresa una situación confractual que no se ha llegado a producir en la realidad.

Read the rest of this entry »

 
Deixa un comentari

Publicat per a 18 des. 2017 in gramática, Lingüística

 

Etiquetes: , , , , , ,

Una introducción a la fonética japonesa

 

Imagen 01: Los órganos fonadores.
Imagen 01: Los órganos fonadores.

1. Introducción a la fonética.

Esta semana presento lo que podría ser la parte más complicada de la lingüística japonesa. Se trata de la fonética en  relación con la fonología, la parte de la articulación física de los sonidos de una lengua. Además, también tenemos que tener en cuenta que los conceptos que  vamos a ver nos remiten  a la construcción de la unidad  básica de  los sonidos, los cuales  combinamos de una forma sucesiva  para formar sílabas y palabras para poder realizar un discurso oral.

Read the rest of this entry »

 
 

Etiquetes: , ,

 
%d bloggers like this: