INOUE Enryô: La Metafísica Sincrética.

Imagen 01: INOUE Enryô (1858-1919)

Imagen 01: INOUE Enryô (1858-1919)

1.- Introducción.

Siguiendo el tema de la última entrada prosigo con la figura de INOUE Enryô  y lo que llegó a representar su pensamiento en aquel momento histórico en el cual se encontraba Japón. Un periodo convulso en el que el país tuvo que acelerar un proceso de modernización y de asimilación de todos aquellos avances culturales, económicos, técnicos y filosóficos que se producían en Europa. Aunque pueda parecer a simple vista que todo lo europeo fue aceptado totalmente en un país que se limitaba a «copiar» todo aquello que observaban de la civilización «occidental» es una visión que se puede considerar totalmente errónea.

Leer más de esta entrada

INOUE Enryô y el Nuevo Pensamiento Budista.

Imagen 01: INOUE Enryô (1858-1919)

Imagen 01: INOUE Enryô (1858-1919)

01.- Introducción.

Tras el paréntesis realizado tras finalizar el grado universitario retomo el blog con otra de las figuras importantes del pensamiento moderno japonés de finales del siglo XIX y principios XX. Tras el contacto con la filosofía occidental, Japón no tardó en empaparse de todo el pensamiento europeo, sobre todo del idealismo alemán, y tradujeron al japonés a diferentes autores de la Ilustración. Pero Japón, teniendo su propia tradición, tardaría unos cincuenta años en tener filósofos tan importantes como en Europa, pero con los primeros pensadores modernos de finales del XIX se puso las bases para que luego fructificara la generación de filósofos de la Escuela de Kioto con la triada NISHITANI-TANABE-NISHIDA en el plano más metafísico y KIYOSHI-TOSAKA en el plano más materialista y social. La aportación de este pensador fue un paso más para poder equiparar el pensamiento japonés a la tradición filosófica europea. Al igual que FUKUZAWA Yukichi (1835-1901) fue el precursor de una de las más importantes universidades japoneses: La universidad de Toyo.

Leer más de esta entrada

YAMAKAWA KIKUE (1890-1980): Análisis de «Un Estudio Sobre el Feminismo»

1.- Introducción.

Imagen 01: YAMAKAWA Kikue (1890-1980).

Imagen 01: YAMAKAWA Kikue (1890-1980).

Esta pensadora nació en la segunda mitad de la Era Meiji y fue una mujer influenciada por el socialismo siendo una importante líder dentro de grupos de activistas  sociales que luchaban contra la opresión del nuevo régimen capitalista que se había instaurado en Japón. Como activista fue influenciada por el marxismo  formando parte del llamado «Movimiento de la Ola Roja». Dentro de este movimiento fue el puente de enlace entre las mujeres trabajadoras y los círculos intelectuales comunistas y socialistas. Parte de los ideales de YAMAKAWA estaba el de destruir el patriarcado como sistema opresor que había convertido a la mujer en un objeto jurídico ya que ni podía ejercitar la actividad política ni tampoco asistir a debates políticos. Por lo tanto, es importante el reconocer el valor que tuvieron,  ya no sólo YAMAKAWA Kikue si no otras mujeres intelectuales que intentaron mejorar el estatus social de la mujer aún arriesgando sus vidas.

Leer más de esta entrada

Apuntes de Cultura Japonesa: Un Blog Sobre la Estética Japonesa (Por Francisco Lapuerta).

cerezo

No tenía pensado realizar una entrada para esta semana pero creo que esta ocasión merece la pena. Merece la pena porque es importante apoyar el nacimiento de un nuevo blog sobre filosofía, pensamiento y arte de la cultura japonesa en lengua castellana. Podemos navegar por la red, buscar y rebuscar información sobre filosofía japonesa y llevarnos la gran decepción al encontrar solamente blogs sobre budismo zen o rutas de templos por todo Japón o en el «peor» de los casos encontrarnos con blogs en el que sólo tratan de una manera muy superficial una pequeñísima parte de la cultura japonesa como es el mundo del manga y del anime cargado  de estereotipos que hemos creado nosotros, los que vivimos en el llamado «occidente» con todas las cargas orientalistas que representa este vocablo. Sin duda existen pocas referencias sobre pensamiento y filosofía en Japón  si sólo contamos con el blog oficial del Grado de Estudios de Asia Oriental de la UOC.

Leer más de esta entrada

NAKAE Chōmin y el Materialismo Moderno.

Uno de los grandes problemas al realizar un determinado estudio de un autor es encontrar material disponible de un autor en concreto. Encontrar su obra puede ser relativamente fácil si se sabe dónde buscar o  puede ser todo lo contrario. Esta búsqueda puede convertirse en un trabajo arduo y complicado.

Pero para ello el investigador tiene que buscarse la vida y buscar  sus propias fuentes ya sea en libros o o ya sea en artículos académicos. Solamente de esta manera puede encaminar correctamente su carrera académica.

Leer más de esta entrada

«TETSUGAKU» (哲学) Como Traducción de «FILOSOFÍA» (Φιλοσοφία).

tetsugaku2

1.- INTRODUCCIÓN

Primero de todo hay que entender que el pensamiento es universal a todas las culturas pero aquello que las particulariza es la manera cómo se desarrolla e interpreta ese pensamiento por lo tanto se tiene que entender que la filosofía es el desarrollo de pensamiento que se desarrolla en una área geográfica muy concreta como es la Jonia donde arranca todo el pensamiento griego a partir de TALES. Aunque es verdad que tanto CONFUCIO como ARISTÓTELES se preguntaron sobre el bien, la virtud y la armonía en sus respectivas comunidades no se pueden interpretar de una misma manera ya  que el procedimiento intelectual de desarrollo de lo que es el bien y lo que es la virtud son diferentes. Por lo tanto todo el desarrollo intelectual producido en China y que luego se extendió a Japón se le llamará pensamiento pero no por ello  se tiene que menospreciar la calidad argumentativa e interpretativa que realizaron los pensadores chinos y japoneses antes de los procesos de modernización del siglo XIX y siglo XX en Japón y China respectivamente.

Leer más de esta entrada

¿La Sociedad Japonesa tiene un Sentido de Grupo Homogeneizado? (II).

imagen 01

imagen 01

Esta semana continuo con la traducción que inicié la semana pasada sobre el tema del colectivismo en Japón y como se articula con el lenguaje. En este caso el texto pertenece más al campo de la antropología y de la lingüística y no tanto al campo de la filosofía y el raciocinio. Por lo tanto se aleja del tipo de textos que he ido traduciendo desde marzo de este año. Pero no por ello deja de ser un artículo académico interesante y que proporciona una visión más holística del lenguaje y de la sociedad japonesa.

TEXTO TRADUCIDO (Sigue de la entrada anterior)

2.- Relación entre idioma, modelo cultural y sociedad.

Genéricamente, el fenómeno lingüístico que encontramos en el lenguaje honorífico (keigo) y el lenguaje familiar no se puede describir ni explicar al menos que se entienda la estructura de la comunidad lingüística. Los investigadores de las ramas del folklore, sociología y antropología cuando abogan por el modelo de la estructura social muchos se basan en las peculiaridades lingüísticas de dicha sociedad en cuestión. Por un lado, los lingüistas cuando describen, explican e interpretan el lenguaje reconocen numerosos modelos con este tipo de peculiaridades. Al fin y al cabo, el estudio de lengua y comunidad tienen una relación de dependencia mutua. En japonés también tiene esta relación y quizás se afirme que es una de las lenguas que más se investiga ampliamente.

Generalmente, se habla de un modelo de cultura y sociedad. Por ejemplo, en la consecución de unos determinados objetivos que vemos en los ejemplos del crecimiento económico de los años 60 después de la ocupación militar tras la guerra y en los años 80 que corrigieron el desequilibrio comercial entre Estados Unidos y Japón. Aún más y en esencia, en este tipo de modelos, se deben a una variedad de ideologías. al no obtener una tranquilidad para ir desechando procesos de abstracción de las diversas características individuales. Se pueden realizar juicios de la validez de cada modelo en relación con unos objetivos e indudablemente no sería necesario criticar sólo el uso selectivo de una parte del fenómeno lingüístico. Pero se pueden aplicar ampliamente esos modelos sociales hasta llegar al objetivo primero y determinado. Pero aceptando sólo una parte sin observar el conocimiento completo del idioma se produce el riesgo de bosquejar una imagen deformada de la comunidad lingüística. Por esto es necesario examinar cautelosamente los datos lingüísticos al examinar los casos de este tipo.

¿La Sociedad Japonesa tiene un Sentido de Grupo Homogeneizado? (I)

Imagen 01: Salaryman bebiendo.

Imagen 01: Salaryman bebiendo.

Siempre se ha considerado que  la sociedad japonesa como si fuera un colectivo social uniformado en el  cual no existe la diversidad y todo tiende hacia la homogeneización del colectivo humano que la compone. Lo que a simple vista aparenta ser  un fenómeno o un modelo uniformado en realidad esconde una profunda diversidad subyacente.

Leer más de esta entrada

Nihonjinron y la identidad japonesa (I)

Imagen 01
Imagen 01

LA IDENTIDAD NACIONAL DE LOS JAPONESES Y LA INTERNACIONALIZACIÓN.

Esta semana presento una traducción que realicé en marzo y que tenía guardada. Se trata de un texto que trata sobre la conciencia nacional latente dentro de  la sociedad japonesa realizada a partir de diferentes encuestas realizadas. Fueron unas encuestas que  salieron a la luz tras la comparación y análisis estadísticos de los  resultados obtenidos.

Leer más de esta entrada

Génesis del Movimiento Obrero en Japón (II)

Siempre que se habla del Japón de principios de siglo hasta la década de los años cuarenta nos viene a la imagen de un país fascista. Una imagen que nos ha sido construida por los vencedores de la Guerra del Pacífico y que ha escondido la realidad social de Japón en la primera mitad del siglo XX. Pero la realidad social de Japón en su modernización no es muy diferente a la realidad social de cualquier país europeo de finales del XIX. Muchos de estos países iniciaron su Revolución Industrial en la cual una minoría se apropiaba de las cadenas de producción desposeyendo a la gran masa social de las herramientas y bienes materiales para poder vivir convirtiendo al antiguo tercer estado del Antiguo Régimen una clase social nueva llamada proletariado que sólo podía sobrevivir vendiendo su fuerza para trabajar.

Kotoku Shusui            p_sakai-toshihiko

Imagen 01                                                     Imagen 02

Leer más de esta entrada

Davidsevcab

Travel, Menswear & Lifestyle

ようこそ! 日本とボリビア

karura_carlis and Friends ^.^

Literatura de Japón

Tu portal de lectura asiática y mucho más.

Palabra presente

Invitaciones a pensar y conversar juntos

A %d blogueros les gusta esto: