CATALÀ… El Bushidō, de NITOBE Inazō (1900) 8 May 20209 Oct 2022 Títol original: Bushidō, the soul of Japan (1900) Autor: Inazo Nitobe, (新渡戸稲造, 1868-1953) Editorial: Angle Editorial Col·lecció: El far Traducció: Vela Pàmies, Ricard Disseny de portada: Encuadernació: Rústega Número…
CATALÀ… Història de Shunkin (1933) 22 Mar 20209 Oct 2022 Dades de l’edició Títol: Història de Shunkin -春琴抄- Autor: Tanizaki Jun'ichiro 谷崎潤一郎 (1886-1965) Editorial: Lapislàtzuli Editorial scp Edició literària: Tazawa Ko(1953) Traducció: Tazawa Ko i Joaquim Pijoan Il·lustració: Obata Yui…
CATALÀ… Cent de Cent (1200) 3 Mar 20209 Oct 2022 Títol original: Hyakunin isshu (百人一首). Autor: Fujiwara no Taika (藤原定家) (1162-1241). Editorial: Edicions Vitel·la. Edició: bilingüe (Japonès – Català). Traducció: Jordi Mas i López. Número de pàgines: 194. ISBN: 978…
CATALÀ… Crònica de la cabana (1212) 24 Feb 20209 Oct 2022 Previsualitza(s'obre en una pestanya nova) Títol original: Hōjōki (方丈記) Autor: Kamo no Chōmei (1155-1216) Editorial: L’Art de la memòria Edició: bilingüe (Japonès - Català) Traducció: Jordi Mas i López…
CATALÀ… L’era Heian i el naixement de la literatura cortesana. 17 Feb 20209 Oct 2022 La literatura al Japó va néixer al període de Nara (奈良市, 712-794). És en aquesta era quan es van escriure els primers texts en japonès: : el kojiki (古事記, 712), el Nihon…
CATALÀ… Entrevista al Sr. Tazawa Ko, traductor del «Tirant lo Blanc» al japonès 13 Feb 20209 Oct 2022 Avui encetem un nou apartat d'aquesta bitàcora, el de les entrevistes. És una secció nova que començo amb moltes ganes i amb molta il·lusió. Ja fa temps que segueixo la…
CATALÀ… «El Dr. Slump»: Neix l´Arale! 19 Nov 20169 Oct 2022 Aquesta setmana publico una altra traducció personal d´un manga. Aquest cop he triat un de ben conegut per tothom. Es tracta de " El Dr. Slump" (1980), la primera obra…
CATALÀ… Memòries de la Cabana. 2 Jul 20169 Oct 2022 He decidit que també faré petites traduccions en llengua catalana. D´aquesta manera enriquiré una miqueta més aquest bloc amb una segona llengua meta. També com a traductor em servirà d´ajuda…