«Agatha, la fetillera», de «WandaVision»

Per a veure els subtítols heu de prémer el primer botó de l’esquerra.

Ja fa temps que volia presentar-vos la meva versió en català d’ «Agatha All along». Aquest tema ens presenta per a sorpresa de tothom a Agnes, la veïna tafanera de Wanda Maximoff, com la bruixa Agatha Harkness, qui és qui ha manipulat des dels inicis el món alternatiu que la Bruixa Escarlata crea a Westview, una zona residencial de classe mitjana alta als afores de Nova Jersey.

La genialitat dels guionistes de Marvel van presentar a Agatha Harkness com si fos una seqüència de crèdits d’una sèrie fictícia protagotzada per l’Agatha Harkness com la gran manipuladora. Però, aquesta cançó, com tota la sèrie de «WandaVision» és un homenatge als grans clàssics de la cultura popular televisiva. En aquest cas la més gran inspiració són les sèries clàssiques dels seixanta «The Munsters» i, com no «The Addams Family».

El resultat aconseguit és presentar-nos a un personatge macabre, obscur i maquiavèlic, capaç de fer qualsevol cosa per aconseguir el que vol, convertint a l’Agatha en allò que pot arribar a convertir-se la mateixa Wanda en un futur, en aquest cas s’enllaça directament amb l’argument de «Dr. Strange in the Multiverse of Madness».

Quant a la traducció he volgut intentar distanciar-me de les dues versions en castellà, però el resultat no ha estat el que voldria, encara que crec que he aconseguit realitzar una traducció acurada i amb un vocabulari més genuí de la nostra llengua. Això sí, de les tres versions, la meva, és la que és més fidel a l’original en anglès. Ah! No oblideu de deixar els vostres comentaris al respecte!

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s